ເຖິງຂໍ້ຄວາມ

ກ່ຽວກັບການຈັດການຂໍ້ມູນສ່ວນບຸກຄົນ

ເວບໄຊທ໌ນີ້ (ຕໍ່ມາເອີ້ນວ່າ "ເວບໄຊທ໌ນີ້") ໃຊ້ເຕັກໂນໂລຢີເຊັ່ນ cookies ແລະ tags ເພື່ອຈຸດປະສົງເພື່ອປັບປຸງການ ນຳ ໃຊ້ເວັບໄຊທ໌ນີ້ໂດຍລູກຄ້າ, ການໂຄສະນາໂດຍອີງໃສ່ປະຫວັດການເຂົ້າເຖິງ, ກຳ ແໜ້ນ ສະຖານະພາບການ ນຳ ໃຊ້ຂອງເວບໄຊທ໌ນີ້, ແລະອື່ນໆທີ່ຕ້ອງເຮັດ . ໂດຍການກົດປຸ່ມ "ເຫັນດີ" ຫລືເວັບໄຊທ໌ນີ້, ທ່ານຍິນຍອມໃຫ້ໃຊ້ cookies ເພື່ອຈຸດປະສົງຂ້າງເທິງແລະເພື່ອແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານກັບຄູ່ຮ່ວມງານແລະຜູ້ຮັບ ເໝົາ ຂອງພວກເຮົາ.ກ່ຽວກັບການຈັດການຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງສະມາຄົມສົ່ງເສີມວັດທະນະ ທຳ ວັດໄຕກະລຸນາອ້າງອີງ.

ຂ້ອຍ​ຍອມ​ຮັບ

ແຈ້ງການ

ວັນທີປັບປຸງ ເນື້ອໃນຂໍ້ມູນຂ່າວສານ
ການວາງສະແດງ /
ສະບາຍດີ
ສະມາຄົມຫໍລະລຶກ Kumagai Tsuneko

ພິພິທະພັນອະນຸສອນສະຖານ Kumagai Tsuneko ງານວາງສະແດງ Kana no Bi "Sankashu" ຂອງ Saigyo: ການພິມຕົວອັກສອນທີ່ຮັກແພງໂດຍ Kumagai Tsuneko

ພິພິທະພັນ Memorial Tsuneko Kumagai ງານວາງສະແດງ Kana no Bi "Sankashu" ຂອງ Saigyo: ການພິມຕົວອັກສອນທີ່ຮັກແພງໂດຍ Tsuneko Kumagai

ວັນທີ: 2025 ທັນວາ 4 (ວັນເສົາ) - 19 ເມສາ 2025 (ຕາເວັນ)

ການແນະ ນຳ ເນື້ອໃນການວາງສະແດງ

 ພິພິທະພັນ Kumagai Tsuneko Memorial ຈະໄດ້ຈັດງານວາງສະແດງ Kana no Bi. ງານ​ວາງ​ສະ​ແດງ​ຄັ້ງ​ນີ້​ຈະ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ການ​ຂຽນ​ຕົວ​ຂຽນ​ທີ່ Tsuneko ມັກ, ໂດຍ​ເນັ້ນ​ໃສ່ Sankashu, ການ​ສະ​ສົມ​ຂອງ​ບົດ​ກະ​ວີ waka ໂດຍ​ພະ​ສົງ​ໃນ​ໄລ​ຍະ Heian Saigyo (1118-1190). Saigyo ໄດ້ຮັບໃຊ້ເປັນ samurai ສໍາລັບ Emperor Toba (1103-1156). ໃນປີ 1140, ລາວໄດ້ກາຍເປັນພະສົງພາຍໃຕ້ຊື່ Saigyo Hoshi ແລະໄດ້ເດີນທາງໄປທົ່ວປະເທດຍີ່ປຸ່ນ. ໃນຊຸມປີຕໍ່ມາ, ລາວໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນໂບດ Kokawa-dera ໃນ Osaka, ບ່ອນທີ່ລາວໄດ້ເສຍຊີວິດໃນປີ 1190. ກ່ຽວກັບ Saigyo, Tsuneko ກ່າວວ່າ "ລາວເປັນນັກຮົບທາງພາກເຫນືອທີ່ຮັບໃຊ້ Emperor Toba, ແຕ່ຫຼັງຈາກກາຍເປັນພະສົງລາວໄດ້ກາຍເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນນາມ Saigyo ຫຼື En'i ແລະມີຊື່ສຽງເປັນນັກກະວີ" (ຫມາຍເຫດ 1). ລາວຍັງກ່າວວ່າ "Saigyo, ຜູ້ທີ່ປາກົດຢູ່ໃນ Tale of Ugetsu, ເບິ່ງຄືວ່າເປັນພະສົງທີ່ຫລອມໂລຫະແລະສູງສົ່ງ" (ຫມາຍເຫດ 2).

 Tsuneko ໄດ້ຄັດລອກ Ichijo Setsushoshu, ເຊິ່ງກ່າວວ່າໄດ້ຖືກຂຽນໂດຍ Saigyo, ແລະໄດ້ກາຍເປັນຄວາມສົນໃຈໃນບົດກະວີ waka ຂອງ Saigyo ແລະ calligraphy. "Ichijo Setseishu" ແມ່ນການລວບລວມບົດກະວີຂອງ Fujiwara Koretada (924-972), Ichijo regent ຂອງຍຸກ Heian, ແລະຍັງໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈເປັນບົດເພງ. Tsuneko ໄດ້ຍົກຍ້ອງການຂຽນດ້ວຍມືໃນ "Ichijō Setsūshū" ໂດຍກ່າວວ່າ, "ຕົວລະຄອນແມ່ນຂະຫນາດໃຫຍ່ແລະບໍ່ເສຍຄ່າ. ຮູບແບບແມ່ນບໍ່ຈໍາກັດແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງຄຸ້ນເຄີຍ" (ຫມາຍເຫດ 3). Tsuneko, ຜູ້ທີ່ໃຫ້ກຽດແກ່ "Yamagashu ຂອງ Saigyo," ໄດ້ຄັດລອກ "Ichijo Setsushu," ເລື້ອຍໆແລະສ້າງຜົນງານຫຼາຍຢ່າງເພື່ອຄົ້ນຫາການພິມຕົວອັກສອນທີ່ຄ່ອງແຄ້ວທີ່ກົງກັບແບບບົດກະວີຂອງ Saigyo.

 ງານວາງສະແດງຄັ້ງນີ້ຈະມີບັນດາຜົນງານເຊັ່ນ: “ທິດຕາເວັນຕົກຂອງ Ise” (ຄ.ສ 1934), ເຊິ່ງພັນລະນາເຖິງບົດກະວີຈາກຊຸດສະສົມ “Sangashū” ທີ່ແຕ່ງຂຶ້ນເມື່ອນັກຈິດຕະກອນໄດ້ສ້າງຕັ້ງຫໍພິພິທະພັນຢູ່ພູ Umegaoka ຢູ່ຕີນພູ Fukuo ໃນ Mt Fukuo, ເຊິ່ງເປັນເຂດທີ່ມີຊື່ສຽງທາງດ້ານຄວາມເຊື່ອຂອງເຈົ້າຊາຍ Shotoku; "Tsunokuni no" (1965), ອີງໃສ່ບົດກະວີຈາກ "Shin Kokin Wakashu" ທີ່ Saigyo ສະແດງຄວາມລະນຶກເຖິງ Settsu, ໃນປັດຈຸບັນ Naniwa ໃນ Osaka; ແລະ "Yoshinoyama" (1985), ເຊິ່ງແມ່ນອີງໃສ່ບົດກະວີຈາກການເກັບກໍາ "Sangashū" ສັນລະເສີນທິວທັດຂອງພາກຮຽນ spring ທີ່ມາຮອດ Mount Yoshino ໃນ Nara. ກະລຸນາມີຄວາມສຸກກັບວຽກງານຂອງ Tsuneko, ຜູ້ທີ່ໄດ້ຄຸ້ນເຄີຍກັບບົດກະວີ waka ຂອງ Saigyo ແລະ calligraphy.

註 

1937 Tsuneko Kumagai, “Kaname Gakushuho (1)” “Shodo”, ມັງກອນ XNUMX, Taito Shodoin

1938 Tsuneko Kumagai, “Funesyosha”, Shodan Shinpo, ສິງຫາ 8, Shodan Shinposha

1978. Tsuneko Kumagai, Calligraphy Kana: ຈາກພື້ນຖານໄປສູ່ການສ້າງ, XNUMX, Macosha 

 

ພິພິທະພັນ Memorial Tsuneko Kumagai ງານວາງສະແດງ Kana no Bi "Sankashu" ຂອງ Saigyo: ການພິມຕົວອັກສອນທີ່ຮັກແພງໂດຍ Tsuneko Kumagai

Kumagai Tsuneko, "Ise no Nishi (Yamagashu)", ປະມານ 1934, ເປັນເຈົ້າຂອງໂດຍ Ota City Kumagai Tsuneko ພິພິທະພັນ Memorial.

Kumagai Tsuneko, "Going to the Foot (Mountaineering Collection)", 1963, Ota City Kumagai Tsuneko Memorial Museum

Tsuneko Kumagai, Yoshinoyama (Mountaineering Collection), 1985, Ota City Tsuneko Kumagai ພິພິທະພັນອະນຸສອນ

ຂໍ້ມູນການວາງສະແດງ

ກອງປະຊຸມນິຕິ ກຳ ວັນທີ 2025 ທັນວາ 4 (ເສົາ) - ວັນທີ 19, 2025 (ແດດ)
ເວລາເປີດ

9:00 ເຖິງ 16:30 (ເປີດປະຕູຈົນກ່ວາ 16:00) 

ມື້ປິດ ທຸກໆວັນຈັນ (ມື້ຕໍ່ໄປຖ້າວັນຈັນເປັນວັນພັກ)
ຄ່າ ທຳ ນຽມເຂົ້າຮຽນ

ຜູ້ໃຫຍ່ 100 ເຢນ, ນັກຮຽນມັດທະຍົມຕົ້ນ ແລະ ຕ່ຳກວ່າ 50 ເຢນ
*ເຂົ້າຮຽນຟຣີສຳລັບຜູ້ທີ່ມີ 65 ປີຂຶ້ນໄປ (ຕ້ອງມີຫຼັກຖານ), ເດັກອະນຸບານ, ຄົນພິການ, ແລະຜູ້ເບິ່ງແຍງໜຶ່ງຄົນ.

ສົນທະນາກ່ຽວກັບຮູບພາບ ວັນເສົາ, ວັນທີ 4 ເມສາ, ວັນອາທິດ, 26 ພຶດສະພາ, ວັນເສົາ, 5 ພຶດສະພາ, ວັນເສົາ, 4 ມິຖຸນາ
11:00 ແລະ 13:00 ໃນແຕ່ລະມື້
ຂ້າພະເຈົ້າຈະອະທິບາຍເນື້ອໃນຂອງງານວາງສະແດງ.
ສໍາລັບລາຍລະອຽດ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ Ota City Kumagai Tsuneko Memorial Hall ທີ່ 03-3773-0123.
ສວນເປີດໃຫ້ປະຊາຊົນ ວັນທີ 4 ເມສາ (ວັນສຸກ) - 25 ເມສາ (ວັນອາທິດ), ວັນທີ 4 ພຶດສະພາ (ວັນເສົາ) - 27 ພຶດສະພາ (ວັນອັງຄານ/ວັນພັກຜ່ອນ)
9:00-16:30 ໂມງ (ເຂົ້າຮອດ 16:00 ໂມງ)
ສວນດັ່ງກ່າວຈະເປີດໃຫ້ສາທາລະນະເປັນເວລາຈໍາກັດ. ເພີດເພີນໄປກັບການເບີກບານຂອງ azaleas ແລະ satsuki azaleas. 
ສະຖານທີ່

Ota Ward Tsuneko Kumagai Memorial Museum (4-5-15 Minamimagome, Ota Ward)

ຈາກທາງອອກທາງທິດຕາເວັນຕົກຂອງສະຖານີ Omori ໃນສາຍ JR Keihin Tohoku, ໃຊ້ລົດເມ Tokyu ໝາຍເລກ 4 ທີ່ມຸ່ງໜ້າໄປຍັງສະຖານີ Ebaramachi Iriguchi ແລະລົງທີ່ Manpukuji-mae, ຈາກນັ້ນຍ່າງ 5 ນາທີ.

ຍ່າງ 10 ນາທີຈາກທາງອອກພາກໃຕ້ຂອງສະຖານີ Nishi-Magome ໃນສາຍ Toei Asakusa ຕາມ Minami-Magome Sakura-namiki Dori (Cherry Blossom Promenade)

ກັບໄປຫາລາຍການ