ປະຊາ ສຳ ພັນ / ເອກະສານຂໍ້ມູນ
ເວບໄຊທ໌ນີ້ (ຕໍ່ມາເອີ້ນວ່າ "ເວບໄຊທ໌ນີ້") ໃຊ້ເຕັກໂນໂລຢີເຊັ່ນ cookies ແລະ tags ເພື່ອຈຸດປະສົງເພື່ອປັບປຸງການ ນຳ ໃຊ້ເວັບໄຊທ໌ນີ້ໂດຍລູກຄ້າ, ການໂຄສະນາໂດຍອີງໃສ່ປະຫວັດການເຂົ້າເຖິງ, ກຳ ແໜ້ນ ສະຖານະພາບການ ນຳ ໃຊ້ຂອງເວບໄຊທ໌ນີ້, ແລະອື່ນໆທີ່ຕ້ອງເຮັດ . ໂດຍການກົດປຸ່ມ "ເຫັນດີ" ຫລືເວັບໄຊທ໌ນີ້, ທ່ານຍິນຍອມໃຫ້ໃຊ້ cookies ເພື່ອຈຸດປະສົງຂ້າງເທິງແລະເພື່ອແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນຂອງທ່ານກັບຄູ່ຮ່ວມງານແລະຜູ້ຮັບ ເໝົາ ຂອງພວກເຮົາ.ກ່ຽວກັບການຈັດການຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວຂອງສະມາຄົມສົ່ງເສີມວັດທະນະ ທຳ ວັດໄຕກະລຸນາອ້າງອີງ.
ປະຊາ ສຳ ພັນ / ເອກະສານຂໍ້ມູນ
ອອກປີ 2021/7/1
ເອກະສານຂໍ້ມູນຂ່າວສານດ້ານສິລະປະວັດທະນະ ທຳ Ota Ward "ART ເຜິ້ງ HIV HIVE" ແມ່ນເອກະສານຂໍ້ມູນຂ່າວສານປະ ຈຳ ໄຕມາດທີ່ມີຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບວັດທະນະ ທຳ ແລະສິລະປະທ້ອງຖິ່ນ, ເຊິ່ງຈັດພີມມາ ໃໝ່ ໂດຍສະມາຄົມສົ່ງເສີມວັດທະນະ ທຳ Ward Ota ຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນປີ 2019.
“ BEE HIVE” ໝາຍ ຄວາມວ່າເປັນເຜິ້ງ.
ຮ່ວມກັບນັກຂ່າວໃນຫວອດ "Mitsubachi Corps" ລວບລວມໂດຍການເປີດຮັບສະ ໝັກ ພະນັກງານ, ພວກເຮົາຈະລວບລວມຂໍ້ມູນດ້ານສິລະປະແລະສົ່ງໃຫ້ທຸກຄົນ!
ໃນ "+ ເຜິ້ງ!", ພວກເຮົາຈະລົງຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ສາມາດແນະ ນຳ ໃນເຈ້ຍໄດ້.
ບົດຄວາມລັກສະນະ: ຂ້ອຍຢາກໄປ, ທິວທັດຂອງ Daejeon ແຕ້ມໂດຍ Hasui Kawase + bee!
ຄົນສິລະປະ: Shu Matsuda, ນັກສະສົມປະຫວັດສາດຮີດຄອງປະເພນີ + ເຜິ້ງ!
ເຫດການຄວາມສົນໃຈໃນອະນາຄົດ + ເຜິ້ງ!
ພື້ນທີ່ອ້ອມຮອບ Ota Ward ແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກເປັນສະຖານທີ່ທີ່ມີທັດສະນີຍະພາບມາເປັນເວລາດົນນານ, ແລະໃນສະ ໄໝ Edo, ມັນຖືກແຕ້ມເປັນ ukiyo-e ໂດຍນັກແຕ້ມຫຼາຍຄົນເຊັ່ນ: Hiroshige Utagawa, Hokusai Katsushika, ແລະ Kuniyoshi Utagawa.ເວລາໄດ້ຜ່ານໄປ, ແລະໃນຍຸກ Taisho, ການພິມໄມ້ແປຮູບ ໃໝ່ ທີ່ມີຊື່ວ່າ "ພິມ ໃໝ່" ກໍ່ໄດ້ເກີດຂື້ນ.ນັກຂຽນແລະນັກຂຽນທີ່ນິຍົມທີ່ສຸດແມ່ນ Hasui Kawase (1883-1957). ມັນຖືກເອີ້ນວ່າ "Showa Hiroshige" ແລະເປັນທີ່ນິຍົມໃນຕ່າງປະເທດ.Steve Jobs, ຜູ້ທີ່ໃຫ້ ກຳ ເນີດສັງຄົມໄອທີໃນປະຈຸບັນ, ຍັງເປັນຜູ້ທີ່ມັກການເກັບຊື້.
Hasui Kawase "Ikegami Ichinokura (ຕາເວັນຕົກດິນ)" "Tokyo Twenty Views" ປີ 3
ສະ ໜອງ ໂດຍ: ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk
ຄວາມແຕກຕ່າງກັນລະຫວ່າງ Ukiyo-e ແລະ Shin-hanga ແມ່ນຫຍັງ?
"ຮູບແບບສີ, ສ່ວນປະກອບແລະການພິມ ໃໝ່ ແມ່ນ ໃໝ່. ການພິມ Ukiyo-e ຂອງໄລຍະເວລາ Edo ແມ່ນມີລັກສະນະພິເສດເລັກນ້ອຍ, ແຕ່ວ່າການພິມ ໃໝ່ ຂອງ Hasui ແມ່ນມີຄວາມຈິງຫຼາຍ. ແລະ ຈຳ ນວນສີທີ່ພິມແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ. ເວົ້າໄດ້ວ່າ ukiyo-e ການພິມ ຈຳ ໜ່າຍ ມີຫຼາຍກວ່າ 20 ສີແລະພິມ ໃໝ່ ມີ 30 ເຖິງ 50 ສີ. "
Hasui ຖືກເອີ້ນວ່າ "ນັກພິມ ຈຳ ໜ່າຍ ໜັງ ສືເດີນທາງ" ແລະ "ນັກກະວີທ່ອງທ່ຽວ" ...
"ເມື່ອຖືກຖາມວ່າຂ້ອຍມັກຫຍັງ, ຂ້ອຍຈະຕອບທັນທີວ່າຂ້ອຍຈະເດີນທາງ!" ໃນບົດວິຈານຂອງວຽກຂອງຂ້ອຍ.ທ່ານກໍ່ເດີນທາງໄດ້ຕະຫຼອດປີ.ຂ້ອຍໄດ້ເດີນທາງໄປແຕ້ມຮູບ, ກັບມາແຕ້ມຮູບແລະແຕ້ມຮູບທັນທີ, ແລະເດີນທາງອີກຄັ້ງ ໜຶ່ງ.ທັນທີຫຼັງຈາກແຜ່ນດິນໄຫວ Great Kanto, ພວກເຮົາຈະເດີນທາງຈາກ Shinshu ແລະ Hokuriku ໄປຍັງເຂດ Kansai ແລະ Chugoku ເປັນເວລາຫຼາຍກວ່າ 100 ວັນ. ຂ້ອຍໄດ້ອອກຈາກບ້ານເປັນເວລາສາມເດືອນແລະໄດ້ເດີນທາງຕະຫຼອດເວລາ."
ແນວໃດກ່ຽວກັບຮູບພາບຂອງໂຕກຽວ?
"Hasui ແມ່ນມາຈາກ Shimbashi.ນັບແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າເກີດຢູ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ມີຮູບແຕ້ມຫລາຍໂຕຂອງໂຕກຽວ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ແຕ້ມຫຼາຍກວ່າ 100 ຄະແນນ.ແຂວງກຽວໂຕແລະເມືອງຊິນໂຈອາກາແມ່ນພົບເຫັນຫຼາຍທີ່ສຸດໃນເຂດຊົນນະບົດ, ແຕ່ພວກເຂົາຍັງມີຄະແນນຢູ່ປະມານ 20 ຫາ 30 ຄະແນນ.ໂຕກຽວມີຂະ ໜາດ ໃຫຍ່ເກີນໄປ. ຂ້ອຍ ກຳ ລັງແຕ້ມ 5 ເທື່ອ."
ມີຄວາມແຕກຕ່າງແນວໃດໃນການສະແດງອອກຈາກພາກພື້ນອື່ນ?
"ເນື່ອງຈາກວ່າມັນເປັນເມືອງທີ່ຂ້ອຍເກີດແລະໃຫຍ່ຂື້ນ, ມີຫລາຍໆຜົນງານທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນບໍ່ພຽງແຕ່ສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດຂອງສະຖານທີ່ທີ່ມີຊື່ສຽງເທົ່ານັ້ນແຕ່ຍັງມີທິວທັດ ທຳ ມະດາຂອງໂຕກຽວທີ່ Hasui ເອງຮູ້ຈັກ.ສະພາບການໃນຊີວິດ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນຮູບແຕ້ມທີ່ແຕ້ມໃນຍຸກ Taisho, ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຊີວິດປະ ຈຳ ວັນຂອງຄົນທີ່ໄດ້ສັງເກດເຫັນຢ່າງກະທັນຫັນ."
ມັນຍັງເປັນທີ່ນິຍົມຢູ່ຕ່າງປະເທດ.
"ເຄື່ອງພິມ ໃໝ່ ປົກກະຕິແມ່ນພິມ 100-200, ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນພິມ ຈຳ ນວນ 300 ໃບ, ແຕ່ວ່າ "Magome no Tsuki" ຂອງ Hasui ມີການພິມຫຼາຍກວ່ານັ້ນ.ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ຕົວເລກທີ່ແນ່ນອນ, ແຕ່ຂ້ອຍຄິດວ່າມັນເບິ່ງຄືວ່າມັນຂາຍດີຫຼາຍ.
ນອກຈາກນີ້, ເປັນເວລາຫລາຍປີນັບແຕ່ປີ 7, ສຳ ນັກງານທ່ອງທ່ຽວສາກົນໄດ້ ນຳ ໃຊ້ຮູບພາບຂອງເມືອງ Basui ໃສ່ໃນໂປສເຕີແລະປະຕິທິນ ສຳ ລັບການເຊື້ອເຊີນການເດີນທາງໄປປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ສຳ ລັບຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ແລະຍັງສາມາດແຈກບັດນີ້ເປັນບັດ Christmas ຈາກປະເທດຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ປະທານາທິບໍດີແລະນາຍົກລັດຖະມົນຕີ. ທົ່ວໂລກ, ຂ້ອຍຈະ.ນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນການຄາດເດົາຂອງຄວາມນິຍົມຂອງ Hasui ຢູ່ຕ່າງປະເທດ."
Hasui Kawase "Magome no Tsuki" "ວີດີໂອຊາວສອງໂຕກຽວ" Showa 5
ສະ ໜອງ ໂດຍ: ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk
ກະລຸນາບອກພວກເຮົາກ່ຽວກັບຄວາມ ສຳ ພັນຂອງທ່ານກັບ Ota Ward.
"Ota, ເຊັ່ນ" Senzokuike "," Ikegami Ichinokura (Sunset) "," Magome no Tsuki "," Omori Kaigan "," Yaguchi ", ແລະອື່ນໆຫ້າວຽກງານຂອງທິວທັດຂອງຫວອດແມ່ນຖືກແຕ້ມ. ໜອງ ນ້ ຳ Senzoku ຖືກຜະລິດໃນປີ 5.Hasui ໄດ້ຍ້າຍໄປຢູ່ Ota Ward ປະມານທ້າຍປີ 3.ຕອນ ທຳ ອິດຂ້ອຍຍ້າຍໄປເຂດໃກ້ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນປາຍ Omori Daisan, ແລະຫລັງຈາກນັ້ນຂ້ອຍເລີ່ມຕົ້ນອາໄສຢູ່ເມືອງ Magome ໃນປີ 2.ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາສ່ວນໃຫຍ່ໃນວຽກງານແຕ້ມຮູບຂອງຂ້ອຍຢູ່ Ota Ward."
ໃກ້ກັບ Pass Pass ປັດຈຸບັນຂອງເມືອງ Yaguchi.ມັນແມ່ນແຄມນ້ ຳ ບ່ອນທີ່ຊາວເມືອງສາມາດພັກຜ່ອນຢ່ອນໃຈ. Ⓒ KAZNIKI
ທ່ານສາມາດແນະ ນຳ ບາງວຽກທີ່ສະແດງອອກເຖິງ Ota Ward ບໍ?ຍົກຕົວຢ່າງ, ກ່ຽວກັບການເລືອກໂດຍອີງໃສ່ຄວາມມ່ວນຊື່ນຂອງການປຽບທຽບທິວທັດໃນຊ່ວງເວລາການຜະລິດແລະຕອນນີ້?
"ໃນຖານະເປັນຜົນງານທີ່ພັນລະນາ Ota Ward, ມີ" Darkening Furukawa Tsutsumi "(1919 / Taisho 8).ຕົ້ນໄມ້ ginkgo ໃນ Nishirokugo ສະແດງພື້ນທີ່ຢູ່ຕາມແມ່ນ້ ຳ Tama ໃກ້ກັບວັດ Anyo-ji, ເຊິ່ງຖືກກ່າວເຖິງວ່າແມ່ນ Furukawa Yakushi ທີ່ມີຊື່ສຽງ.ການປູດ້ວຍສີຂຽວທີ່ບໍ່ມີຫຍັງດຶງດູດ, ແຕ່ດຽວນີ້ມັນແມ່ນພື້ນທີ່ຢູ່ອາໄສ.
"Yaguchi ໃນມື້ທີ່ມີເມກ ໝອກ" (1919 / Taisho 8) ກໍ່ແມ່ນທິວທັດຂອງແມ່ນໍ້າ Tama.ແທນທີ່ຈະແຕ້ມຮູບ Yaguchi Pass ທີ່ມີຊື່ສຽງ, ຂ້ອຍ ກຳ ລັງແຕ້ມເຮືອຫິນທີ່ມີຄວາມ ໜາ ແລະກວ້າງເລັກນ້ອຍເຊິ່ງ ກຳ ລັງຂົນແກະກ້ອນຫີນໄປໂຕກຽວແລະ Yokohama.ມັນຫນ້າສົນໃຈທີ່ຈະແຕ້ມຮູບຂອງຜູ້ຊາຍທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ໃນສະພາບອາກາດທີ່ມີເມຄທີ່ມີເມກຫລາຍ.ບໍ່ມີເງົາທີ່ຈະເຫັນໃນເວລານີ້, ລວມທັງວັດທະນະທໍາຂອງເຮືອຫີນ.ມັນບໍ່ແມ່ນຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຂອງ Hasui ທີ່ບໍ່ໄດ້ດຶງດູດສະຖານທີ່ທີ່ມີຊື່ສຽງຄືກັນກັບມັນບໍ?ພວກເຂົາທັງສອງແມ່ນຜົນງານຂອງປີທີ 8 ຂອງຍຸກ Taisho, ສະນັ້ນມັນແມ່ນຊ່ວງເວລາທີ່ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ອາໄສຢູ່ Ota Ward ເທື່ອ.
"ໜອງ Senzoku" ແລະ "Tokyo Twenty Views" (ປີ 1928 / Showa 3) ຍັງມີທິວທັດຄືກັນກັບແຕ່ກ່ອນ.ມັນແມ່ນອົງປະກອບ ໜຶ່ງ ທີ່ແນມໄປທີ່ວັດ Myofukuji ຈາກຫໍບູຊາປັດຈຸບັນຢູ່ພາກໃຕ້ຂອງ Senzokuike.ສະມາຄົມທິວທັດ Washoku ຍັງປົກປ້ອງ ທຳ ມະຊາດ, ທິວທັດແລະລົດຊາດຂອງເວລາ.ການພັດທະນາແມ່ນ ກຳ ລັງ ດຳ ເນີນຢູ່, ແລະມັນແມ່ນໄລຍະເວລາທີ່ເຮືອນໄດ້ເລີ່ມກໍ່ສ້າງຮອບໆເລັກໆນ້ອຍໆ.
ໜອງ Hasui Kawase "ໜອງ Senzoku" "3 ທັດສະນະຂອງໂຕກຽວ" ທີ່ຜະລິດໃນປີ XNUMX
ສະ ໜອງ ໂດຍ: ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk
"Magome no Tsuki" ແລະ "Tokyo Twenty Views" (1930 / Showa 5) ແມ່ນວຽກງານທີ່ສະແດງເຖິງຕົ້ນໄມ້ແປກ Ise.ແຕ່ ໜ້າ ເສຍດາຍທີ່ໄມ້ແປກໄດ້ເສຍຊີວິດແລ້ວ.ມີການກ່າວວ່າໃນຊ່ວງເວລາ Edo, ຊາວບ້ານຜູ້ທີ່ມາຢ້ຽມຢາມ Ise ໄດ້ ນຳ ເອົາຕົ້ນແປກແລະກັບມາປູກເຂົາເຈົ້າ.ມັນຕ້ອງເປັນສັນຍາລັກຂອງ Magome.ສາມ Matsuzuka ຍັງຄົງຢູ່ເບື້ອງຫຼັງຫໍບູຊາຫລັກຂອງ Tenso Shrine.
ຈາກ Shin-Magomebashi, ເບິ່ງໄປທີ່ວັດ Tenso Shrine, ບ່ອນທີ່ Sanbonmatsu ເຄີຍເປັນ. Ⓒ KAZNIKI
"Omori Kaigan" ແລະ "Tokyo Twenty Views" (1930 / Showa 5) ປະຈຸບັນ ກຳ ລັງຖືກເກັບຄືນ.ມັນແມ່ນອ້ອມຮອບສວນ Miyakohori.ມີລູກປືນເຈາະແລະມັນແມ່ນທ່າເຮືອ.ຈາກບ່ອນນັ້ນ, ຂ້ອຍເລີ່ມຕົ້ນໄປຫານິຄົມທະເລທີ່ມີນໍ້າທະເລ.ສາຫຼ່າຍທະເລ Omori ແມ່ນມີຊື່ສຽງ, ແລະເບິ່ງຄືວ່າ Basui ມັກແມ່ນຂອງທີ່ລະລຶກ.
Hasui Kawase "Omori Kaigan" "ຊາວສອງແຫ່ງຂອງໂຕກຽວ" Showa 5
ສະ ໜອງ ໂດຍ: ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk
Morigasaki ໃນ "ຕາເວັນຂອງຕາເວັນ Morigasaki" (ປີ 1932 / ໂຊອາ 7) ຍັງເປັນພື້ນທີ່ບ່ອນທີ່ມີການປູກຝັງນໍ້າທະເລ.ມັນແມ່ນລະຫວ່າງ Omori Minami, Haneda ແລະ Omori.ມີລະດູໃບໄມ້ປົ່ງແຮ່ທາດ, ແລະໃນສະ ໄໝ ກ່ອນ, ນັກຂຽນ Magome ເຄີຍອອກໄປຫລິ້ນ.ຕຶກທີ່ຖືກສະແດງອອກແມ່ນຕຶກທະເລທີ່ແຫ້ງແລ້ງ. ""
ຈັດຂື້ນທີ່ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk ແຕ່ເດືອນກໍລະກົດງານວາງສະແດງພິເສດ "Hasui Kawase-Japanese ພູມສັນຖານທ່ອງທ່ຽວດ້ວຍການພິມ -"ກະລຸນາບອກຂ້ອຍກ່ຽວກັບ.
"ເຄິ່ງ ທຳ ອິດແມ່ນທິວທັດຂອງໂຕກຽວ, ແລະເຄິ່ງທີ່ສອງແມ່ນທິວທັດຂອງຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງ. ພວກເຮົາ ກຳ ລັງວາງແຜນທີ່ຈະວາງສະແດງສິນຄ້າປະມານ 2 ລາຍການ.
ໃນເຄິ່ງ ທຳ ອິດ, ທ່ານສາມາດເຫັນໄດ້ວ່າທ່ານ Hasui ເກີດຢູ່ໂຕກຽວ, ທາສີໂຕກຽວ.ດັ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກ່າວມາກ່ອນ ໜ້າ ນີ້, ມີຫລາຍຜົນງານທີ່ສະແດງບໍ່ພຽງແຕ່ສະຖານທີ່ທາງປະຫວັດສາດເທົ່ານັ້ນແຕ່ຍັງມີທິວທັດ ທຳ ມະດາປະ ຈຳ ວັນ.ທ່ານສາມາດເຫັນສິ່ງທີ່ໄດ້ສູນຫາຍໄປດຽວນີ້, ສິ່ງທີ່ຍັງຄົງຢູ່ຄືເກົ່າ, ທິວທັດຂອງອະດີດແລະວິຖີຊີວິດຂອງຄົນເຮົາ.ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, Hasui, ຜູ້ທີ່ ກຳ ລັງແຕ້ມຢ່າງແຂງແຮງຢູ່ໂຕກຽວກ່ອນສົງຄາມ, ໄດ້ຫາຍຕົວໄປຫຼັງຈາກສົງຄາມ.ມີເກືອບ 90 ວຽກງານກ່ອນສົງຄາມ, ແຕ່ວ່າມີພຽງແຕ່ 10 ວຽກຫລັງສົງຄາມເທົ່ານັ້ນ.ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າໂຕກຽວຫລັງຈາກສົງຄາມໄດ້ປ່ຽນແປງຢ່າງໄວວາ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມໂດດດ່ຽວຂອງການສູນເສຍໂຕກຽວພາຍໃນຂ້າພະເຈົ້າ.
ຫລັງຈາກສົງຄາມ, ວຽກງານທີ່ພັນລະນາ Ota Ward ແມ່ນ "ຫິມະຢູ່ໃນ ໜອງ Washoku" (1951 / ໂຊດາ 26).ມັນແມ່ນທິວທັດຂອງ ໜອງ ນ້ ຳ ຕີນມືທີ່ປົກຄຸມດ້ວຍຫິມະ.ມັນເບິ່ງຄືວ່າລາວມັກຈະຍ່າງຢູ່ໃນຫນອງຕີນລ້າງ, ແລະລາວອາດຈະມີສິ່ງທີ່ແນບມາ.
Hasui Kawase "ຫິມະທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່ ໜອງ ນ້ ຳ Washoku" ທີ່ຜະລິດໃນປີ 26
ສະ ໜອງ ໂດຍ: ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk
ທິວທັດສຸດທ້າຍທີ່ຂ້ອຍແຕ້ມແມ່ນວັດ Ikegami Honmonji ໃນ "Ikegami Snow" (1956 / Showa 31).ຫນຶ່ງປີກ່ອນທີ່ຈະເສຍຊີວິດ.ນີ້ກໍ່ແມ່ນທິວທັດທີ່ມີຫິມະ.ສິ່ງສຸດທ້າຍທີ່ຂ້ອຍແຕ້ມແມ່ນວັດເກົ່າແກ່ທີ່ຊື່ວ່າ Washokuike ແລະ Honmonji.ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າຂ້າພະເຈົ້າແຕ້ມມັນດ້ວຍຄວາມຜູກພັນກັບທິວທັດທີ່ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຕັ້ງແຕ່ດົນນານມາແລ້ວ.ທັງສອງແມ່ນໂລກທີ່ງຽບສະຫງົບເຊັ່ນ Hasui.
Hasui Kawase "ຫິມະເທິງ Ikegami" ເຮັດໃນປີ 31
ສະ ໜອງ ໂດຍ: ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk
ໃນເຄິ່ງຫຼັງຂອງງານວາງສະແດງ, ຂ້ອຍໄດ້ຖ່າຍທິວທັດຂອງຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງການທ່ອງທ່ຽວຂອງ Hasui, ເຊິ່ງຂ້ອຍມັກການທ່ອງທ່ຽວຫຼາຍກ່ວາສິ່ງອື່ນ.ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າມັນຍາກທີ່ຈະເດີນທາງໄປມາເພາະວ່າເປັນໂຄນ, ແຕ່ Hasui ກຳ ລັງຍ່າງແທນພວກເຮົາແລະແຕ້ມຮູບພູມສັນຖານຕ່າງໆ.ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າທ່ານຈະສາມາດເພີດເພີນກັບຄວາມຮູ້ສຶກຂອງການເດີນທາງໄປທົ່ວປະເທດຍີ່ປຸ່ນໂດຍຜ່ານການພິມພາບພູມສັນຖານທີ່ແຕ້ມໂດຍ Hasui."
Ⓒ KAZNIKI
ຜູ້ຮັກສາພິພິທະພັນຫໍພະແກ້ວ Ota Ward Folk.ປີ 22, ທ່ານໄດ້ເຂົ້າຮັບ ຕຳ ແໜ່ງ ປະຈຸບັນ.ນອກເຫນືອຈາກການວາງສະແດງແບບຖາວອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Magome Bunshimura, ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ລາວໄດ້ຮັບຜິດຊອບງານວາງສະແດງພິເສດ "Ward Ota ໃນ Works-Landscape ແຕ້ມໂດຍນັກຂຽນ / ນັກແຕ້ມຮູບ".
Kawase Hasui ມາລະຍາດຂອງ: ພິພິທະພັນ Ota Ward Folk
ປີ 1883 (Meiji 16) -1957 (ໂຊອາ 32), ນັກພິມໃນຍຸກ Taisho ແລະ Showa.ເຮັດວຽກກ່ຽວກັບການຜະລິດພິມ ໃໝ່ ກັບຜູ້ຈັດພິມ Shozaburo Watanabe.ລາວມີຄວາມຊ່ຽວຊານດ້ານການພິມພາບພູມສັນຖານແລະໄດ້ເຮັດວຽກຫລາຍກວ່າ 600 ຢ່າງໃນຊີວິດຂອງລາວ.
ປະຊາຊົນຫຼາຍຄົນໄດ້ເຫັນການວາງສະແດງຜະລິດຕະພັນ Matsuda "KAMATA Seishun Burning" ແລະ "Kamata Densetsu, ເມືອງຂອງຮູບເງົາ" ທີ່ຈັດຂຶ້ນທີ່ Ota Ward Hall Aplico ແລະ Ota Ward Industrial Plaza PiO ໃນໄລຍະເທດສະການຮູບເງົາ Kamata ຄວນຈະເປັນ.Shu Matsuda, ນັກສະສົມຂອງສິນຄ້າຮູບເງົາເຊັ່ນ ໜັງ ໜັງ Shochiku Kamata, ກໍ່ແມ່ນຜູ້ເກັບຊື້ສິນຄ້າໂອລິມປິກ.
ການເກັບຄ່າໂອລິມປິກທີ່ມີຄຸນຄ່າແລະທ່ານ MatsudaⒸ KAZNIKI
ສິ່ງໃດທີ່ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າກາຍເປັນຜູ້ສະສົມ?ທ່ານໄດ້ມີປະສົບການຫລືເຫດການຫຍັງບໍ?
"ໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ວຽກອະດິເລກຂອງຂ້ອຍໄດ້ເກັບສະແຕມຕັ້ງແຕ່ຂ້ອຍຍັງນ້ອຍ. ວຽກອະດິເລກຂອງຂ້ອຍແມ່ນເກັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຈາກສະແຕມໄປເປັນຂອງຫຼິ້ນ, ວາລະສານ, ໃບປິວ, ປ້າຍຊື່ແລະອື່ນໆ. ຊື່ຈິງຂອງຂ້ອຍແມ່ນ" ຮວບຮວມ ", ແຕ່ຊື່ຂອງຂ້ອຍແມ່ນເວົ້າວ່າມັນ ແມ່ນຊີວິດຖະ ໜົນ. ຂ້ອຍໄປກຸງໂຕກຽວຈາກ Nara ໄປຮຽນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ, ແລະຂ້ອຍມັກປື້ມແລະໄດ້ໄປຖະ ໜົນ ປື້ມເກົ່າຂອງ Kanda ຕັ້ງແຕ່ຂ້ອຍເຂົ້າມະຫາວິທະຍາໄລ. ຂ້ອຍໄດ້ໄປທຸກໆອາທິດເປັນເວລາຫຼາຍກວ່າ 50 ປີແລ້ວ, ຕົວຈິງແລ້ວ, ' ການກັບມາທີ່ຂ້ອຍໄດ້ກັບມາຮອດມື້ນີ້. "
ມັນແມ່ນຊີວິດຂອງນັກສະສົມຕັ້ງແຕ່ຂ້ອຍຍັງນ້ອຍ.
"ຖືກຕ້ອງ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນມີອາຍຸປະມານ 30 ປີທີ່ຂ້ອຍເລີ່ມຕົ້ນເກັບສິ່ງນີ້ຢ່າງຈິງຈັງເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນເປັນສິ່ງທີ່ ໜ້າ ຮັກຕະຫຼອດຊີວິດ. ຂ້ອຍໄດ້ຊື້ມັນແຍກຕ່າງຫາກຈົນກ່ວານັ້ນ, ແຕ່ຂ້ອຍເລີ່ມເກັບມັນຢ່າງຈິງຈັງ. ຢູ່ອ້ອມຂ້າງບໍ່ພຽງແຕ່ຮ້ານຂາຍປື້ມເກົ່າເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງມີຕະຫລາດປະຕິບັດງານເກົ່າແກ່ອີກ.
ທ່ານໄດ້ຮັບສິນຄ້າໂອລິມປິກຄັ້ງ ທຳ ອິດເມື່ອໃດແລະສິ່ງໃດ?
"ປະມານ 30 ປີກ່ອນ, ໃນລະຫວ່າງປີ 1980 ແລະປີ 1990. ມີຕະຫລາດປື້ມປື້ມມືສອງເປັນປົກກະຕິຢູ່ໃນເມືອງກາດາ, ແລະຮ້ານຂາຍປື້ມມືສອງທົ່ວໂຕກຽວໄດ້ ນຳ ເອົາວັດສະດຸຕ່າງໆມາເປີດແລະເປີດເມືອງກັບມັນ. ຂ້ອຍໄດ້ເກັບເອົາຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ແຜນການ ສຳ ລັບການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກ phantom ປີ 1940. JOC ໄດ້ຍື່ນໃຫ້ອົງການ IOC ເພາະວ່າມັນຕ້ອງການໃຫ້ມັນຢູ່ໂຕກຽວ.
ແຜນການໂອລິມປິກທາງການໂອລິມປິກ Phantom 1940 (ສະບັບອັງກິດ) ⓒ KAZNIKI
ມັນກໍ່ຄົງຢູ່ດີ.ດຽວນີ້ທ່ານມີ JOC ແລ້ວບໍ?
"ຂ້ອຍບໍ່ຄິດ. ມັນເຄີຍມີພິພິທະພັນກິລາສະບັບພາສາເຢຍລະມັນຢູ່ສະ ໜາມ ກິລາແຫ່ງຊາດ, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າມັນມີສະບັບພາສາອັງກິດນີ້.
ຈາກນັ້ນ, "ສູນ TOKYO SPORTS OF ORIENT" ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປຫາ IOC ພ້ອມໆກັນກັບແຜນການ.ໃນຖານະເປັນສູນກາງຂອງກິລາປະຖົມນິເທດ, ນີ້ແມ່ນອະລະບ້ ຳ ການປະມູນໂອລິມປິກທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຮູບຖ່າຍທີ່ສວຍງາມທີ່ດຶງດູດຄວາມສົນໃຈຂອງຍີ່ປຸ່ນກໍ່ຄືສະພາບແວດລ້ອມກິລາຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນເວລານັ້ນ. ""
ປະມູນການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກທີ່ໂຕກຽວປີ 1940 "ສູນກິລາ TOKYO ຂອງສູນກາງສະ ໜາມ" AZ KAZNIKI
ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງສືບຕໍ່ເກັບສິນຄ້າໂອລິມປິກ?
"ຄວາມລຶກລັບ, ເມື່ອທ່ານໄດ້ເກັບເອົາເອກະສານຕ່າງໆ ສຳ ລັບການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກ, ບາງຢ່າງສິ່ງທີ່ມີຄ່າຈະປາກົດຢູ່ໃນຕະຫຼາດປື້ມມືສອງ. ຕົວຢ່າງ, ໂຄງການທີ່ມີຄຸນວຸດທິຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນຊ່ວງເວລາຂອງປີ 1924 Paris Olympic Games, 1936 ໂປຼແກຼມເບື້ອງຕົ້ນຂອງ Berlin ໃນເວລາທີ່ ການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກ, ກົງກັບການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ນັກກິລາຍີ່ປຸ່ນໃນງານກິລາໂອລິມປິກ Amsterdam ປີ 1928, ເອກະສານ ສຳ ລັບການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກ Helsinki ປີ 1940, ເຊິ່ງຖືກປ່ຽນໄປເປັນການແຂ່ງຂັນໂອລິມປິກ phantom 1940, ແລະອື່ນໆ
ນອກນັ້ນຍັງມີເອກະສານ ສຳ ລັບງານກິລາໂອລິມປິກໂຕກຽວປີ 1964.ບັນດາ ໜັງ ສືພິມໃນພິທີເປີດແລະສະແຕມສະຫຼອງໄດ້ເຕັມແລ້ວ.ນອກນັ້ນຍັງມີໂປດເຕີຂອງໂຄມໄຟທີ່ຖືກໃຊ້ເປັນ furoshiki.Furoshiki ແມ່ນພາສາຍີ່ປຸ່ນ, ແມ່ນບໍ?ນອກຈາກນີ້, ຍັງມີປີ້ ສຳ ລັບການຂັບຂີ່ທົດລອງຂອງ Shinkansen, ເຊິ່ງໄດ້ເປີດໃນປີ 1964, ປີ້ ສຳ ລັບເປີດ Monorail, ແລະເອກະສານ ສຳ ລັບການເປີດເສັ້ນທາງດ່ວນ Metropolitan ໃນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບກິລາໂອລິມປິກ. ""
ທ່ານສາມາດໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນຫຼາຍຢ່າງທາງອິນເຕີເນັດດຽວນີ້, ແຕ່ວ່າທ່ານໄດ້ເກັບຂໍ້ມູນແນວໃດເມື່ອທ່ານເລີ່ມຕົ້ນເກັບ ກຳ ຂໍ້ມູນ?
"ມັນໄດ້ຮັບຄວາມເດືອດຮ້ອນຢູ່ແລ້ວ. ມັນມີສີ່ຫລືຫ້າຄັ້ງຕໍ່ປີໃນຕະຫລາດປະຕິບັດງານແບບເກົ່າແກ່ຂອງເມືອງ Heiwajima, ແຕ່ຂ້ອຍແນ່ນອນໄປບ່ອນນັ້ນຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຖ້າມີເຫດການໃດ, ຂ້ອຍຈະອອກມາຫລາຍຮ້ອຍແລະຫລາຍພັນເທື່ອ, ແລະຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ຂ້າພະເຈົ້າຂຸດເອົາເທື່ອລະອັນແລະລວບລວມມັນ. ມັນແມ່ນຊຸດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເກັບດ້ວຍຕີນຂອງຂ້າພະເຈົ້າແທ້ໆ. "
ທ່ານເກັບເຄື່ອງຂອງທ່ານມີ ຈຳ ນວນເທົ່າໃດ?
"ດີ, ຂ້ອຍແນ່ໃຈວ່າມັນສູງກວ່າ 100,000 ຈຸດ, ແຕ່ບາງທີມັນກໍ່ປະມານ 200,000 ຈຸດ. ຂ້ອຍ ກຳ ລັງນັບເຖິງ 100,000 ຈຸດ, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ແນ່ໃຈວ່າມັນໄດ້ເພີ່ມຂື້ນຫຼາຍປານໃດຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ."
ເຄື່ອງ ໝາຍ ຂອງເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ກິລາໂອລິມປິກປີ 1964 (ຢູ່ເບື້ອງຂວາມື) ແລະເຄື່ອງ ໝາຍ ສິນຄ້າ 3 ປະເພດເພື່ອຂາຍⓒ KAZNIKI
ແຮງຈູງໃຈໃນການເກັບ ກຳ ແມ່ນຫຍັງຫລືທ່ານມີຄວາມຮູ້ສຶກແບບໃດ?
"ຖ້າທ່ານເກັບມັນມາໄດ້ດົນກວ່າ 50 ປີແລ້ວ, ມັນກໍ່ຄ້າຍຄືກັບການກິນອາຫານຕາມປົກກະຕິ. ມັນຈະກາຍເປັນນິໄສປະ ຈຳ ວັນ.
ແລະ, ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຄວາມສຸກຂອງການປະຊຸມ.ຂ້ອຍມັກເວົ້າລົມກັບຜູ້ເກັບເຄື່ອງອື່ນໆ, ແຕ່ຄວາມຮູ້ສຶກເມື່ອຂ້ອຍພົບວັດສະດຸແນ່ນອນ = ລາຍການແມ່ນເຮັດໃຫ້ປະລາດໃຈ.ມີເວລາທີ່ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຖືກສ້າງຂຶ້ນ, ສະນັ້ນມີຄົນທີ່ເຄີຍເຫັນມັນຢູ່ສະ ເໝີ.ແຕ່ວ່າເປັນເວລາຫລາຍທົດສະວັດ, ແລະ ສຳ ລັບບາງຄົນ, ໃນໄລຍະ 100 ປີ, ຂ້ອຍໄດ້ໃຊ້ເວລາຫລາຍໆຄົນເບິ່ງບໍ່ເຫັນ.ມື້ ໜຶ່ງ ມັນຈະປາກົດຢູ່ຕໍ່ ໜ້າ ຂ້ອຍ.ສະນັ້ນເມື່ອຂ້ອຍພົບກັນຄັ້ງ ທຳ ອິດ, ມັນຮູ້ສຶກຄືກັບວ່າ "ຊາຍຄົນນີ້ລໍຖ້າທີ່ຈະພົບຂ້ອຍ." ""
ມັນຄ້າຍຄືຄວາມຮັກ.
"ແລະຄວາມສຸກຂອງການຕື່ມສ່ວນທີ່ຂາດຫາຍໄປ. ຖ້າທ່ານຍັງສືບຕໍ່ເກັບເອົາວັດສະດຸ, ທ່ານຈະໄດ້ເປັນຮູຢ່າງແນ່ນອນ. ມັນ ເໝາະ ກັບການປິດສະ ໜາ ກັບ Zuburn's Burn, ຫຼືເກັບເອົາຄວາມສຸກນີ້ແມ່ນ ໜ້າ ອັດສະຈັນໃຈ.
ມັນຍັງມີຄວາມມ່ວນຊື່ນໃນການເຊື່ອມຕໍ່ດ້ວຍເຫດຜົນບາງຢ່າງ.ທ່ານໄດ້ອ່ານຂໍ້ຄວາມຂອງ Ryunosuke Akutagawa ໃນວາລະສານທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບ, ແລະມັນບອກວ່າ Akutagawa ໄດ້ເຫັນຂັ້ນຕອນຂອງ Sumako Matsui * ໃນໂຮງລະຄອນ Imperial ຄັ້ງ ທຳ ອິດ.ຈາກນັ້ນ, ຂ້ອຍເກີດຂື້ນມາໃນການຂຽນເອກະສານລາຍລັກອັກສອນຂອງເວທີ.ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ວັດຖຸດິບປະມານ 100 ຊະນິດຂອງ Sumako Matsui ຖືກເກັບລວບລວມແຕ່ລະອັນ. ""
ມັນຮູ້ສຶກແປກ.
"ຄວາມສຸກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນປະສົບການ ໃໝ່ ໃນໂລກຈິນຕະນາການ ... ຕົວຢ່າງ, ຂ້ອຍມີເອກະສານຕ່າງໆ ສຳ ລັບການສະແດງລະຄອນ Imperial Theatre ປີ 1922 ໂດຍນັກສະແດງນັກເຕັ້ນສາວລັດເຊຍ Anna Pavlova *. ແນ່ນອນ, ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເຫັນຕົວຈິງເລີຍ ເວທີຂອງນາງຕັ້ງແຕ່ຂ້ອຍເກີດ, ແຕ່ເມື່ອຂ້ອຍເບິ່ງໂປແກມໃນເວລານັ້ນແລະ bromide ໃນເວລານັ້ນ, ຂ້ອຍໄດ້ຮັບພາບລວງຕາທີ່ໄດ້ເຫັນຂັ້ນຕອນຕົວຈິງ, ມັນຮູ້ສຶກວ່າເຈົ້າ ກຳ ລັງມ່ວນຊື່ນກັບຊີວິດຂອງຫຼາຍໆຄົນ, ຄືກັບວ່າເຈົ້າ ພວກເຮົາມີຊີວິດຢູ່ເປັນເວລາຫຼາຍກວ່າ 11 ປີ."
ສຸດທ້າຍກະລຸນາບອກພວກເຮົາກ່ຽວກັບຄວາມຄາດຫວັງຂອງທ່ານ ສຳ ລັບການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກໂຕກຽວ 2020 + 1.
"ມີຫລາຍລາຍການເຊັ່ນ: ໃບປະດັບແລະສະແຕມເພື່ອລະດົມທຶນ ສຳ ລັບກິດຈະ ກຳ. ນອກນັ້ນຍັງມີປື້ມນ້ອຍໆທີ່ສະມາຄົມທະນາຄານໄດ້ລົງເຜີຍແຜ່ເປັນເວລາ 4 ປີເພື່ອຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງງານກິລາໂອລິມປິກໂຕກຽວນັບແຕ່ງານກິລາໂອລິມປິກລອນດອນໄດ້ຈັດຂຶ້ນ. ອອກຈາກເອກະລາດໂດຍລັດຖະບານທ້ອງຖິ່ນແລະບໍລິສັດຕ່າງໆທົ່ວປະເທດຍີ່ປຸ່ນ, ແລະມັນແມ່ນໂຄງການໃຫຍ່ ສຳ ລັບປະເທດທັງ ໝົດ. ປະຊາຊົນທົ່ວປະເທດຍີ່ປຸ່ນແລະບັນດາບໍລິສັດກໍ່ປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດຢ່າງແນ່ນອນ. ນັ້ນແມ່ນຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນກ່ອນສົງຄາມ. ບາງຄົນເວົ້າວ່າພວກເຮົາຄວນຢຸດການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກນີ້, ແຕ່ວ່າພວກເຮົາຮຽນຮູ້ຕື່ມກ່ຽວກັບປະຫວັດສາດຂອງກິລາໂອລິມປິກ, ພວກເຮົາກໍ່ຍິ່ງສາມາດບອກໄດ້. ທ່ານຈະເຫັນວ່າມັນບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນການແຂ່ງຂັນກິລາເທົ່ານັ້ນ, ການແຂ່ງຂັນກິລາໂອລິມປິກຕ້ອງສືບຕໍ່ໂດຍບໍ່ມີການຢຸດເຊົາ, ບໍ່ວ່າຮູບແບບໂອລິມປິກຈະເປັນແນວໃດກໍ່ຕາມ, ການສະເຫຼີມສະຫຼອງຄວາມສະຫງົບບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຖືກລົບກວນ. "
* Sumako Matsui (1886-1919): ນັກສະແດງລະຄອນຕະຫຼົກແລະນັກສະແດງລະຄອນຄົນ ໃໝ່ ຂອງຍີ່ປຸ່ນ.ລາວທົນທຸກຈາກການຢ່າຮ້າງສອງຄັ້ງແລະຄວາມຫຼອກລວງກັບນັກຂຽນ Hogetsu Shimamura.ເພງ "Katyusha's Song" ໃນບົດລະຄອນ "ການຟື້ນຄືນຊີວິດ" ໂດຍອີງໃສ່ການປັບຕົວຂອງ Tolstoy ກັບ Hogetsu ຈະເປັນຜົນງານທີ່ໃຫຍ່.ຫລັງຈາກ Hogetsu ເສຍຊີວິດ, ລາວກໍ່ຂ້າຕົວຕາຍຫລັງຈາກນັ້ນ.
* Anna Pavlova: (1881-1931): ນັກຟ້ອນບານເຕະຣັດເຊຍເປັນຕົວແທນໃນຕົ້ນສະຕະວັດທີ 20. ສິ້ນນ້ອຍ“ Swan” ທີ່ແຕ່ງໂດຍ M. Fokin ຕໍ່ມາໄດ້ຖືກເອີ້ນວ່າ“ The Dying Swan” ແລະກາຍເປັນ ຄຳ ສັບຄ້າຍຄືກັບ Pavlova.
Ⓒ KAZNIKI
ນັກສະສົມປະຫວັດສາດພາສີທີ່ທັນສະ ໄໝ.ຜູ້ເກັບທີ່ແທ້ຈິງຕັ້ງແຕ່ເດັກນ້ອຍ.ມັນລວບລວມທຸກຢ່າງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຮີດຄອງປະເພນີຍີ່ປຸ່ນທີ່ທັນສະ ໄໝ, ບໍ່ໃຫ້ເວົ້າເຖິງຮູບເງົາ, ລະຄອນແລະກິລາໂອລິມປິກ.
ຂໍ້ມູນ EVENT ທີ່ມີຄວາມສົນໃຈອາດຈະຖືກຍົກເລີກຫຼືເລື່ອນອອກໄປໃນອະນາຄົດເພື່ອປ້ອງກັນການແຜ່ກະຈາຍຂອງການຕິດເຊື້ອໂຣກ coronavirus ໃໝ່.
ກະລຸນາກວດເບິ່ງແຕ່ລະບ່ອນຕິດຕໍ່ ສຳ ລັບຂໍ້ມູນລ້າສຸດ.
ວັນທີແລະເວລາ | [ໄລຍະ ທຳ ອິດ] "ພູມສັນຖານຂອງໂຕກຽວ" ວັນທີ 7 ເດືອນກໍລະກົດ (ວັນເສົາ) - ວັນທີ 17 (ວັນຈັນ) [ທ້າຍເດືອນ "ພູມສັນຖານຂອງຈຸດ ໝາຍ ປາຍທາງ" ວັນທີ 8 ສິງຫາ (ວັນພະຫັດ) - ວັນທີ 19 ເດືອນທັນວາ (ວັນຈັນ / ວັນພັກ) 9: 00-17: 00 ວັນພັກຜ່ອນປົກກະຕິ: ວັນຈັນ (ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຫໍພິພິທະພັນແມ່ນເປີດໃນວັນທີ 8 ສິງຫາ (ວັນຈັນ / ວັນພັກ) ແລະວັນທີ 9 ເດືອນກັນຍາ (ວັນຈັນ / ວັນພັກ)) |
---|---|
ສະຖານທີ່ | ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk (5-11-13 Minamimagome, Ota-ku, ໂຕກຽວ) |
ລາຄາ | ຟຣີ |
ຜູ້ຈັດຕັ້ງ / ສອບຖາມ | ຫໍພິພິຕະພັນຊາວບ້ານ Ota Ward Folk 03-3777-1070 |
ນັບແຕ່ມື້ວາງສະແດງຂອງແຕ່ລະອາຄານຈົນຮອດວັນອັງຄານທີ 8 ສິງຫາ (ຈົນຮອດວັນອາທິດທີ 31 ສິງຫາທີ່ຫໍລະລຶກ Ryuko)
ງານວາງສະແດງພິເສດແລະງານວາງສະແດງພິເສດຈະໄດ້ຈັດຂື້ນທີ່ຫໍລະລຶກ Ryuko, ຫໍ Katsu Kaishu, ແລະຫໍພິພິທະພັນ Omori Nori, ລວມທັງຫໍພິພິທະພັນທ້ອງຖິ່ນ, ໃນເວລາເກມ Olympic!
ກະລຸນາໃຊ້ໂອກາດນີ້ເພື່ອເພີດເພີນກັບການໄປຢ້ຽມຢາມຫໍພິພິທະພັນຢູ່ Ota Ward!
ການທ່ອງທ່ຽວພິພິທະພັນ Summer Ota
ວັນທີແລະເວລາ | ວັນທີ 7 ເດືອນກໍລະກົດ (ເສົາ) - ວັນທີ 17 ເດືອນກັນຍາ (ຕາເວັນ) ເວລາ 9: 00-16: 30 (ຈົນກ່ວາ 16:00 ເປີດປະຕູຮັບ) ວັນພັກປົກກະຕິ: ວັນຈັນ (ຫລືມື້ຕໍ່ມາຖ້າມັນເປັນວັນພັກແຫ່ງຊາດ) |
---|---|
ສະຖານທີ່ | ຫໍ Ota Ward Ryuko Memorial Hall (4-2-1, ພາກກາງ, Ota-ku, ໂຕກຽວ) |
ລາຄາ | ຜູ້ໃຫຍ່ 500 ເຢນ, ເດັກນ້ອຍ 250 ເຢນ * ບໍ່ເສຍຄ່າ ສຳ ລັບອາຍຸ 65 ປີຂຶ້ນໄປ (ຕ້ອງການການຢັ້ງຢືນ) ແລະອາຍຸຕ່ ຳ ກວ່າ 6 ປີ |
ຜູ້ຈັດຕັ້ງ / ສອບຖາມ | ຫໍ Ota Ward Ryuko Memorial Hall |
ວັນທີແລະເວລາ | ວັນທີ 8 ເດືອນສິງຫາ (ເສົາ) ແລະທີ 21 (ຕາເວັນ) 11: 00-17: 00 |
---|---|
ນັກສິລະປິນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ | Satoru Aoyama, Mina Arakaki, Taira Ichikawa, Yuna Ogino, Moeko Kageyama, Reiko Kamiyama, Kento Oganazawa, TEPPEI YAMADA, Takashi Nakajima, Manami Hayasaki, Riki Matsumoto ແລະອື່ນໆ |
ສິ່ງ ອຳ ນວຍຄວາມສະດວກທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ | ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ ART Jonanjima, ຫ້ອງສະແດງ Minami Seisakusho, KOCA, SANDO BY WEMON PROJECTS ແລະອື່ນໆ |
ລາຄາ | ຟຣີ |
ຜູ້ຈັດຕັ້ງ / ສອບຖາມ | ຄະນະ ກຳ ມະການບໍລິຫານງານ Ota Ward OPEN Atelier 2021 nakt@kanto.me (Nakajima) |
ຮູບພາບ: Elena Tyutina
ວັນທີແລະເວລາ | ວັນທີ 9 ເດືອນກໍລະກົດ (ເສົາ) - ວັນທີ 4 ເດືອນກັນຍາ (ຕາເວັນ) ເວລາ 9: 00-16: 30 (ຈົນກ່ວາ 16:00 ເປີດປະຕູຮັບ) ວັນພັກປົກກະຕິ: ວັນຈັນ (ຫລືມື້ຕໍ່ມາຖ້າມັນເປັນວັນພັກແຫ່ງຊາດ) |
---|---|
ສະຖານທີ່ | ຫໍ Ota Ward Ryuko Memorial Hall (4-2-1, ພາກກາງ, Ota-ku, ໂຕກຽວ) |
ລາຄາ | ຜູ້ໃຫຍ່ 500 ເຢນ, ເດັກນ້ອຍ 250 ເຢນ * ບໍ່ເສຍຄ່າ ສຳ ລັບອາຍຸ 65 ປີຂຶ້ນໄປ (ຕ້ອງການການຢັ້ງຢືນ) ແລະອາຍຸຕ່ ຳ ກວ່າ 6 ປີ |
ຜູ້ຈັດຕັ້ງ / ສອບຖາມ | ຫໍ Ota Ward Ryuko Memorial Hall |
ພະແນກໂຄສະນາແລະປະຊາ ສຳ ພັນ, ພະແນກສົ່ງເສີມວັດທະນະ ທຳ ແລະສິລະປະ, ສະມາຄົມສົ່ງເສີມວັດທະນະ ທຳ ວັດໄຕ